Bleach: New Destiny

Объявление


Добро пожаловать на ролевую Bleach: New Destiny!

19.07.15. Встречайте долгожданный первый выпуск "Духовных хроник" от редакторов - Рукии и Казешини! Почитать журнал можно - тут.

07.07.15. Наш форум уже начал прием игроков. Регистрируемся, пишем анкеты, можем начинать играть в основной игре.

Архив новостей




Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach: New Destiny » Архив анкет. » Raihaku


Raihaku

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

1. Имя [на английском/на русском] |прозвище
- Raihaku / Райхаку | Рай-доно
[Перевод наименования: Белая Молния.]

2. Имя фамилия [на английском/на русском] |прозвище Хозяина
- Raynland Higayami / Рейнланд Хигаями | Рэй

3. Возраст|Пол
- Подобно его хозяину, зампакто внешне выглядит ориентировочно на двадцать - двадцать два года. (20-22)
- Настоящий же возраст граничит с 73-мя годами.

4. Тип занпакто
- Тип Занпакто: Кидотипный.
- Элемент воздействия: Молния.

5. Внешность
- Представьте себе человека, имеющего рост равный ста восьмидесяти двум сантиметрам. Этот человек облачён в просторное, белое - с чёрным покровом внутри - кимоно, размером почти достигающее пола, что перевязано фиолетовым поясом на уровне талии и местами подвязано различными небольшими верёвками, в основном служащими для поддержания нормального вида одежды. Длинные же, казалось, прикреплённые к кимоно совершенно отдельной деталью, рукава имеют спрятанные ото взгляда крепежи на уровне плечей, отстегнув при нужде которые, можно избавиться от отягощающей движения рук ткани. Под самим кимоно же, будучи скрытыми ото глаз, надеты чёрные харама и одноцветные им тоби. Обуви же как-либо поверх ног заметить, на странность, не удаётся, - хотя и сам занпакто к подобному положению дел никакого дискомфорта не ощущает. За поясом, так же, довольно удобно расположись ножны, в которых покоится его орудие - катана. Сама же катана размером своего лезвия достигает шестидесяти трёх сантиметров. Помимо того, на ней очень примечателен проходящий по рукояти витиеватым рисунком узор молнии, кончик который упирается в закручивающуюся продолжением узора круглую цубу. Причастность же данной фигуры к тем, кого называют "занпакто", легко можно заметить по необычным деталям, присущим его телу: за спиной, будучи довольно заметной, в силу своих размеров, деталью, хорошо заметны два больших лисьих хвоста; на голове же, подкрепляя видимость "лисьей сущности", довольно заметна пара заострённых лисьих ушек.
Примечательным так же, наряду со всем, является лицо данного занпакто: оно имеет довольно-таки миловидные, в чём-то даже красивые черты, выражающиеся в несколько заострённом подбородке, да необычном цвете его глаз. Левая радужка его имеет некий не до конца определённый, близкий к светло-жёлтому цвет, в то же время как правая имеет небесно-синий, близкую к голубому по оттенку, цветовую гамму. Над этим всем же возвышается копна нечёсаных волос, - ухоженных на вид, но всё равно расчёски, видимо, никогда не знавших, которые имеют ярко выраженный серебристый отлив. Такой же самый оттенок, к слову, имеет и шерсть на его теле, что покрывает полностью два его хвоста и торчащие из головы ушки.

Внешность:

http://cs424319.vk.me/v424319871/1c2f/HF80orjJ9LY.jpg

6. Характер
Характер же у данного создания довольно схож по нраву со свои хозяином. Райхаку - собранный, пусть и довольно молодой, но крайне ответственный занпакто, который хорошо знает собственные силы, и в котором ощущается довольно-таки чёткая зрелость. И говоря "зрелость", я имею ввиду не ту, что свидетельствует о полноценном взрослении его духовного тела, нет, - говоря это слово, я имею ввиду зрелость его души, разума и духа. Зрелость в том понимании её, в какой она может предстать в связи его саморазвития, - его взглядов на мир и окружение, которых он придерживается, подобно своему хозяину и носителю. В большинстве различных ситуаций, Райхаку молчалив, но достаточно многословен, когда тематика, в которой обсуждается что-либо близ него, мелькает что-либо напрямую его интересующее, или же вовсе касается его. Во взглядах на вещи он достаточно собранный и проницательный. В нём ощущается некая "печать" начитанности, что информацией была перенята из изучаемых его хозяином книг, - в особенности тех, что в своё время произвели на него наибольшее внутренне впечатление. Но вопреки всей своей проницательности и довольно-таки здравому, в большинстве своём, скепсису, если привести ему достаточно обоснованные доказательства, он может поверить в очень многое. Доверчивость, пусть и пропускаемая сквозь внутреннюю "призму" восприятия, является одной из его довольно-таки сильных слабостей. Слабостей, в основу которой так же входит и несколько иная особенность, являющаяся чертой его характера - периодические философские измышления, что изредка мелькают в его разуме, когда он остаётся наедине с собой. Будь-то в былое время, ещё до периода материализации, будь-то сейчас, когда очень многое смешалось в один невиданный коктейль из воли случая и чистой силы. В чём именно это является основой для его "слабости"? В том, что за мыслями, подобными рассуждению о предназначении всего имеющегося, а так же извечному вопросу: "А есть ли что-то ещё, граничащее с уже известным нам, но не открытое? Неизведанное?" - он иногда теряет всяческую связь с тем, во что именно он хочет верить. Обдумывая вариации, но не зная их доподлинности...  Удивительно ли, что он сталкивается в подобной дилеммой? Нет. Но во многом именно из-за неё его легковерность, пусть она и не редко бывает старательно скрыта за скепсисом и акцентом на собственных чувствах, имеет своё не малое место быть. Хотя, как бы там ни было, философия-философией, а мысли, сопоставимые с чувствами, не редко дают ответ более надёжный, чем любое предположение, основанное на смутных или мало обоснованных фактах. Пустые - не приятны. Шинигами - нейтральны. Другие занпакто - чужды. Много ли нужно интуиции, чтобы определить для себя, какое отношение иметь к кому-либо? Уж точно меньше, чем разуму, строящему вопросы "один поверх другого".
Но так же, в чреде тех же самых чувств, присутствует и иной страх, глубоко сокрытый внутри его естества... Страх потерять связь со своим хозяином. Страх отдалиться от него, перестать чувствовать его. Ощутить одиночество и потерянность. Ведь не существует для занпакто большей кары, чем невозможность существовать и контактировать с тем, кто является частью его души. И чьим отображением которой, в свой черёд, является он...

7. Способности

7.1. Боевые:
- Фраза высвобождения сокрытой в зампакто силы: "Рассеки пространство, Райхаку!"
- Эффект: После произношения гласимой выше фразы, лезвие окутывает небольшой ореол электрических разрядов, на перманентной основе окружая его вплоть до окончания действия активности шикая. Сам же зампакто по себе претерпевает в этот момент некоторые изменения: рукоять и лезвие немного преображаются, принимая совершенно иную форму, крайне схожую по своему строению с Ханаанским Кхопешем. Главная же особенность данного шикая в том, что любая реацу, проходящая сквозь данное орудие, автоматически преобразовывается в электричество, позволяя создавать и генерировать разряды различной силы на его лезвии.

Внешний вид Шикая:

http://www.kultofathena.com/images/anubisswordl.jpg

Техники, доступные в Шикае:
- Техника №1: Каса Хэирёку (яп. Ореол Силы) - Суть данной техники заключается в усиленной концентрации реацу на собственном лезвии, которая в дальнейшем преобразуется в небольшое, полностью охватывающее лезвие, статическое поле, которое при соприкосновении с каким-либо предметом резко высвобождает собственный потенциал, нанося месту соприкосновения урон. И в данном случае, в прямой зависимости от того, сколь велико реацу и защита того или чего, на что пришелся его удар, разнится и эффект, воспроизводимый атакой. При более низком или равном его собственному кол-ву реацу, данная атака вполне может нанести серьёзные ожоги телу и вовсе парализовать ненадолго последнее, как простое следствие удара о тело током. Однако же, ежели удар пришелся по крепкой цели или же просто по врагу, значительно превышающего его в плане реацу, данная атака может итого, не более, чем оттолкнуть цель своего удара... А то и гляди, скорее всего, и вовсе не нанести абсолютно никакого урона, если чужая сила будет слишком превосходить его собственную.

- Техника №2: Раисюнпо (яп. Электрический Мерцающий шаг) - Принцип действия данной техники крайне схож с использованием обычного Сюнпо, однако имеет одно радикальное различие с простым использованием техники "Мерцающего шага". Суть техники "Раисюнпо" заключается в том, что в момент перехода из одной точки в другую, на месте, где только-что находился использующий технику, остаётся на краткое время небольшой электрический след - капкан, попадя в который, невнимательный оппонент тотчас получит урон. Сила этого же самого урона прямо-пропорциональна количеству реацу, вкладываемую в использование самой техники. Но, как известно, чем сильнее враг, тем меньше шансов, что сама по себе ловушка нанесёт хоть какой-то особо значительный урон.

7.2. Бытовые:
- Бытовых же навыков у данного зампакто сущий минимум: за время существования в воплощённой форме он неожиданно раскрыл для себя способности к готовке еды и уборке помещений. А в остальном же, все его "бытовые навыки" склоняются лишь к перечисленным выше вариациям. Скудно, но хоть что-то, что за короткое время довелось изучить.

8. Ключ [искать в правилах]

9. Связь с вами.
Skype: Big_piple

Отредактировано Raynland Higayami (2013-07-12 15:51:56)

0

2

Raynland Higayami написал(а):

- Haeru Raihaku / Хаэру Райхаку | Рай-доно

Для занпакто лучше оставить одно имя - Райхаку.

Raynland Higayami написал(а):

имеющего рост приблизительно равный ста восьмидесяти сантиметрам

Почему приблизительно, если надо - точно?

Raynland Higayami написал(а):

Порывы периодического ветра слегка будоражат

Что еще за периодический ветер? И будоражат одежду... Замените слово.

Raynland Higayami написал(а):

Порывы периодического ветра слегка будоражат, тормошат собою эти одежды, в своей ненавязчивой игре будто стараясь развязать, хоть как-то раскрыть их, дать в них какую-то неаккуратную прореху, что раскрыла бы взору хранящиеся под ними тёмные хакама и таби.

Кимоно, которое вообще-то косодэ называется, в полный рост длинной? Это раз.
И второе - такие описания, конечно, красиво и все такое, но тут две претензии: во-первых, просто жутко написано. Ветер-извращенец, хакама и таби, хранящиеся под косодэ... Персонаж ваш полуголый ходит, засунув штаны, грубо говоря, в трусы? Во-вторых, это анкета, а не пост. Мне крайне неудобно пробираться через все эти обороты, чтобы понять, во что одет ваш персонаж.

Raynland Higayami написал(а):

Но в той игре ветров особой нет нужды, - кимоно не столь уж сильно покрывает собой тело, предусмотрительно имея предоставляющие простор движения для ног пуст'оты, на которые не распространяется собою эта ткань.

Ветра эти управляемые, что ли?
И что за бред написан? Какие пустоты? Как не сильно покрывает? Как ткань распространяться может? Она живая?

Raynland Higayami написал(а):

Чем больше взгляд чужой продолжит всматриваться в эту одежду, тем больше начнёт замечать для себя находящиеся на ней узлы верёвок, - когда одноцветных, когда нет, - роль которых является в простом поддержании этого кимоно в нужной и удобной форме.

Как все печально то... Взгляд сам не может никуда всматриваться. И косодэ, как и кимоно, и без веревок нормально держатся на теле.

Raynland Higayami написал(а):

Но, с другой стороны, красота этой одежды наличием узлов не портится, - когда-то сооружённая из ткани фантазии искусным и витиеватым образом, да воплотившись при помощи рейацу, эта одежда обрела именно тот вид, который должна была.

Что за бред?

Raynland Higayami написал(а):

Но разве заостряя уйму внимания на ней, раскроем ли мы образ доносимый? Нет. А посему, опишем то же, что сокрыто и под нею: под тканью той сокрыт мужчина-лис, - Кицунэ.

Вы бы еще в стихах написали.
И персонаж в ткань вообще закутан, что ли, раз сокрыт?

Raynland Higayami написал(а):

Из-под просторных тканей носимых им одежд заметнейше выглядывают, чуть повиливая, два больших серебряных хвоста, что и влекут акцент к его причастности к лисоподобным мифологическим созданиям.

1. Заметнейше - нет такого слова.
2. Повиливающие хвосты - это жутко.
3. Занпакто лишь похож может быть на создания эти, но не причастен к ним.

Raynland Higayami написал(а):

Чуть выше, на лице, можно найти собой улыбку,

Чуть выше хвостов? Лицо на животе или на спине?
И как собой можно найти улыбку? Наощупь?

Raynland Higayami написал(а):

похоже, спустя столько времени осматривания его, последнему стало забавно, что до лица мы добрались только сейчас, как и до факта примечательных особенностей его телостроения.

Знаете, я даже не знаю, что сказать на это. Просто уберите столь дурацкое выражение.

Raynland Higayami написал(а):

Лицо то, к слову, миловидное: "гладкие скулы" устремляются в один чуть заострённый подбородок, на котором не найти следов щетины или каких-либо следов прикосновений бритвы.

Скулы устремляются? Они как, на прогулку каждый день выходят или по выходным?

Raynland Higayami написал(а):

Чуть выше скул и рта - коротковатый, но вполне красивый нос, ещё немного выше от которого заметен ярких глаз естественный разрез.

Нос у вашего персонажа на лбу? Скулы, если что, это ровно под глазами.
Вижу я, слов инверсию любите вы, мой юный падаван?
И как это - естественный разрез? Конкретнее.

Raynland Higayami написал(а):

не то каких-то факторов, глубоко связанных с внутренним миром хозяина сего зампакто, последний возымел в зрачках своих заметное разноцветье.

Кошмарное предложение.
И зрачки у всех черные.

Raynland Higayami написал(а):

Левый зрачок его отдаёт не то жёлтым, не то близким к какому-то близкому к серебряному, оттенком; правый же зрачок из его глаз - небесно-синий, близкий к голубому в своём цвете.

Красный был так похож на голубой, что отдавал зеленым?
Желтый ни фига не близок к серебряному.

Raynland Higayami написал(а):

Цвет их, подобно двум хвостам, сребристым чем-то отдаёт, - таким же белым, как и шерсть на мехе каждого из двух его хвостов.

Так серебристым или белым? И реально жуткие у вас построения предложения. Пока соображу, что вы имеете ввиду, весь мозг ломаю.

Raynland Higayami написал(а):

Катана та имеет утончённый образ: тонка имеющаяся в ней рукоять, как и гарда, почти-что незаметно прилегающая к древку золотистой каёмкой, как и лезвие...

Откуда древко у катаны? К клинку, может быть?

Raynland Higayami написал(а):

Хранясь же в тёмных, выполненных из качественного древка, ножнах, эта катана не столь уж часто высвобождается из места пребывания себя.

Кошмарное предложение. И древко - это не дерево, если что.

Raynland Higayami написал(а):

Но если же случается ей надобность рассечь собою воздух, не будет минуто и нескольких секунд, как окружат собою лезвие её разряды статики.

Статическое электричество? Забавно, однако. И опять кошмарное предложение. Выглядит красиво, а на деле - кошмар просто. Особенно для анкеты.

Raynland Higayami написал(а):

А остальное к внешности уже не шибко отнесёшь... Но образ сей таков. И таковым и будет.

Реально, только стихов не хватает.
Во внешности не хватает, мимики и голоса.

Raynland Higayami написал(а):

вторым офицером десятого отряда - Рейнландом Хигаями.

А вот хрен. Лейтенант у десятого отряда есть. И снижайте планку, снижайте. Особенно для такого возраста.

Raynland Higayami написал(а):

Последний - собранный, пусть и довольно молодой, но крайне исполнительный синигами, в котором ощущается довольно-таки чёткая зрелость. И зрелость - не та, что свидетельствует о полноценном взрослении его духовного тела, нет, - зрелость его души, разума и духа. Зрелость в том понимании её, в какой она может предстать в связи его саморазвития, - его взглядов на мир и окружение, которых он придерживается на своей службе. Тот синигами - молчалив и не столь уж многословен, когда тематика, в которой обсуждается что-либо близ него, не представляет для него прямого интереса или же вовсе не касается его. Он собранный и проницательный, в котором ощущается некая "печать" начитанности, что информацией была объята из чужих рассказов и мимолётных книг, что он читал, когда на то предоставлялся шанс али возможность.

Вы бы еще на древнерусском написали бы анкету. Ну, и слишком много про шинигами.
И характер надо относительно занпакто писать, а не относительно шинигами или их обоих.

Raynland Higayami написал(а):

Одинаково синхронны как в удачах, так и в неудачах...

Это как?
Так, по характеру подробно не буду - вам его в любом случае придется переписывать. Я не могу просто в ваших хитросплетениях предложений этих кошмарных понять, что относится к шинигами, что к занпакто. Я же говорил - про шинигами надо минимум. А у вас про шинигами больше, чем про персонажа, и я не пойму, что где.

Raynland Higayami написал(а):

рукоять и лезвие немного преображаются, принимая совершенно иную форму

Так немного или совершенно иную форму принимают?

Raynland Higayami написал(а):

Ханаанским Кхопешем

Я с гуглом дружу, но лучше бы картинки для наглядности вставлять.

Raynland Higayami написал(а):

Главная же особенность данного шикая в том, что любая реацу, проходящая сквозь данное орудие, автоматически преобразовывается в электричество, в следствии чего, на более высоких уровнях своего развития, можно будет просто абсорбировать особо слабые энегитические атаки, подобные Бале или слабым кидотипным техникам, в собственную энергию для техник и атак.

Каким образом электричество с абсорбией связано? Я этих связей не вижу, а следовательно: либо выбираете абсорбию и урезаете способности, либо электричество.

Raynland Higayami написал(а):

Либо же, при удачном нахождении какого-то исполненного энергией места, в состоянии шикая будет предоставлена возможность подчерпнуть оттуда немного новых сил, необходимых для ведения боя.

То есть, везде, кроме Каракуры. Обойдетесь.

Raynland Higayami написал(а):

Техники, доступные в Шикае:

Урезаете техники до двух.

Raynland Higayami написал(а):

- Техника №1: Куссэцу Рэи (яп. Преломлённый луч)

Мне надоело гуглить, а физику я уже не помню.
А многие тупо не знают. Замените чересчур сложное объяснение на банальное "создает молнии".

Raynland Higayami написал(а):

Ежели удар пришелся по крепкому оппоненту или же просто по выносливому врагу, последнего, скорее всего, попросту отнатнёт инерцией приходящегося по месту удара, но особого урона так и не нанесёт.

Что такое "отнатнет"?
И прописать не крепкий-выносливый, а ограничения относительно затрат реацу и кол-ва реацу противника.

Raynland Higayami написал(а):

луча электрической реацу

Электрической реацу не бывает.

Raynland Higayami написал(а):

в вербальную сторонку куда-то вбок или ввысь от своего врага

Слово "вербальный" относится к общению, но никак не к направлению.

Raynland Higayami написал(а):

Зрительно это выглядит как пущенный в пустую добротный луч молнии, который продолжает устремляться в пущенную точку пространства, пока не достигнет расстояния в семьдесят-восемьдесят метров от поля битвы. Но сразу же за тем, потакая контролируемому сознанием использующего направлению, пущенный "в пустую" луч резко делает обратную дугу, вместе с которой он меняет собственную траекторию полёта и движения, неожиданно возвращаясь обратно на поле битвы, повторно метя в своего противника.

Во-первых, расстояние слишком большое.
Во-вторых, молнии таким образом контролировать нельзя. Как бумеранг они использоваться не могут.

Raynland Higayami написал(а):

- Техника №3: Раишунпо (яп. Электрический Мерцающий шаг) - Аналог сюнпо, имеющий абсолютно идентичный принцип действия с обычным Сюнпо, однако с небольшим нюансом, коий будет уточнён далее.

Все, дальше могу не читать. Сразу же скажу - нет. Шунпо есть шунпо.

Raynland Higayami написал(а):

и вонзает его в землю, или же в какое-то проводящее электричество сооружение.

Земля плохо проводит электричество, если что.

Raynland Higayami написал(а):

Техника №4: Кёкудо Канкаку (яп. Искривлённое Пространство) [в процессе изучения]

Сама атака - чушь. Во-первых, зачем землю напитывать или что там, если потом с клинка швыряется луч? Во-вторых, при чем тут пространство?
В-третьих, фраза высвобождения способностям вообще не подходит.

Raynland Higayami написал(а):

и, как ни странно, игры на флейте.

Нет.

Raynland Higayami написал(а):

А в остальном же, все его "бытовые навыки" склоняются к умению быть милым и выклянчивать себе обнимашки, если на то благоволит ситуация.

Я как мог прочитал характер... Где там склонность к обнимашкам?

+2

3

Итого, "рэворк" Анкеты был успешно завершён. Теперь текста стало меньше, но читабельность, как я думаю, возросла на порядка шестидесяти процентов. Жду новых указаний к исправлениям.

0

4

Raynland Higayami написал(а):

Под самим кимоно же, будучи скрытыми ото глаз, находятся чёрные оби и одноцветные им варадзи.

Надеты, быть может? И теперь ваш персонаж без штанов? Оби - это пояс. Варадзи - плетеные сандали. Таби - носки. Хакама - штаны.

Raynland Higayami написал(а):

Обуви же как-либо поверх ног заметить, на странность, не удаётся, - хотя и сам зампакто к подобному положению дел никакого дискомфорта не ощущает.

Во-первых, предложение корявое. Во-вторых, босиком, в носках, драться, по меньшей мере, странно.

Raynland Higayami написал(а):

. За поясом, так же, довольно удобно расположившись своими ножнами

Некорректное построение предложения.

Raynland Higayami написал(а):

размером лезвия достигая шестидесяти трёх сантиметров, она довольно примечательна длинными, потакая лезвию, ножнами и витиеватым рисунком узора охватывающей рукоять молнии, кончик который упирается в не имеющий гарды хвостовик

Катана гарду имеет. А с мечом без гарды у нас один Ичиго ходит. Ну и - что такое хвостовик?

Raynland Higayami написал(а):

за спиной, выглядывая из-под одежды, хорошо заметны два больших лисьих хвоста, а на голове же, в такт тому, довольно заметна пара заострённых лисьих ушек.

У хвостов глаза есть, чтобы из-под одежды выглядывать?
Ну и что еще за "в такт тому"?

Raynland Higayami написал(а):

Знающие же японскую мифологию создания, при взгляде на это существо, могли бы даже сравнительно предположить, что этот зампакто - не до конца принявший человеческую форму дух-Кицунэ. Хотя и таковым последний, конечно-же, никак не является.

Напишите просто - похож на духа-Кицуне, раз так нравится это сравнение. Не надо так громоздить предложения.

Raynland Higayami написал(а):

в несколько заострённом, лишенном грубо выпирающих скул, подбородке

Скулы на подбородке - это страшно... Кошмарное создание...

Raynland Higayami написал(а):

Левый зрачок его имеет некий не до конца определённый, промежуточный цвет между жёлтым и серебряным

Не люблю повторяться, поэтому процитирую себя же:

Shirosaki Hichigo написал(а):

Красный был так похож на голубой, что отдавал зеленым?
Желтый ни фига не близок к серебряному.

Raynland Higayami написал(а):

Левый зрачок

Зрачки у всех людей черные. Радужка цветная.

Raynland Higayami написал(а):

Такой же самый оттенок, к слову, имеют и остальные волосы на его теле, что покрывают полностью два его хвоста и торчащие из головы ушки.

Хвост и уши мех покрывает или шерсть, а волосы на теле... Зачем такие интимные подробности?

Raynland Higayami написал(а):

Но окромя того же, сей зампакто так же является, в некоторой степени, довольно наивным существом.

Raynland Higayami написал(а):

и в котором ощущается довольно-таки чёткая зрелость

Одно другому очень сильно мешает.

Raynland Higayami написал(а):

Вопреки всей своей проницательности и довольно-таки здравому, в большинстве своём, скепсису, если привести ему достаточно обоснованные доказательства, он может поверить в очень многое.

Это вообще не наивность.

Raynland Higayami написал(а):

А ещё, этот зампакто - мечтатель и философ, частично в следствии чего и рождается его наивность в плане веры.

Философ еще ладно, но остальное со зрелостью духа, которой вы так много уделили внимания, не сходится.

Raynland Higayami написал(а):

- пущай

Догадаетесь, что мне тут не нравится?

Raynland Higayami написал(а):

И вот, подводя итоги, кратко скажем, каким же действительно является характер данного зампакто.

А что до этого описывалось? Каким он прикидывается?

Raynland Higayami написал(а):

6. Характер

Нет отношения к хозяину, к другим занпакто, к шинигами в целом, к пустым, нет ни страхов, ни привычек.

Raynland Higayami написал(а):

которая в дальнейшем преобразуется в небольшое, полностью охватывающее лезвие, статическое поле, которое при соприкосновении с каким-либо предметом резко высвобождает собственный потенциал, аки молния на громоотвод.

Shirosaki Hichigo написал(а):

Мне надоело гуглить, а физику я уже не помню.
А многие тупо не знают. Замените чересчур сложное объяснение на банальное "создает молнии".

Raynland Higayami написал(а):

В случае ранения подобной атакой тела

Сам вид атаки у вас не написан. То есть, как она выглядит и как куда летит.

Raynland Higayami написал(а):

(офицерский, ослабленный лейтенантский уровень защиты

Что за чушь?
Напишите просто - чем больше реацу у врага, тем слабее прилетает атака.

Raynland Higayami написал(а):

связанной с невозможностью отразить следующую атаку.

Атаку можно отразить, даже не двигаясь, одной лишь реацу. Поэтому лучше убрать.

Raynland Higayami написал(а):

Техника, так же, позволяет рассекать полуметровые пласты металла или проламывать не слишком уж крепкие стены.

Рассекать не позволяет.

Raynland Higayami написал(а):

Техника №1: Каса Хэирёку (яп. Ореол Силы)

И почему ореол силы, кстати?

Raynland Higayami написал(а):

- Техника №2: Дагэки Энко (яп. Удар Дугой) - Суть техники заключается в посыле одного концентрированного луча молнии в сторону куда-то вбок или ввысь от своего врага, заведомо не метя попасть в него напрямую. Зрительно это выглядит как пущенный в пустую добротный луч из электричества, который продолжает устремляться в пущенную точку пространства, устремляясь по неверной траектории первые несколько секунд. Но далее, в зависимости от того, как и куда был пущен этот удар, траектория полёта последнего может преломиться, отреагировав на окружающее ауру оппонента поле, если таковое была предварительно немного наэлектризовано парой-тройкой соприкосновений лезвия его орудия с чужим.

Бред какой-то. Теперь вообще не понимаю, что вы имеете ввиду.

Raynland Higayami написал(а):

, как ни странно, игры на флейте.

Shirosaki Hichigo написал(а):

Нет.

0

5

Shirosaki Hichigo
Таки на сей раз, параллельно исправлениям, разъясню свою мысль.

Shirosaki Hichigo написал(а):

Во-вторых, босиком, в носках, драться, по меньшей мере, странно.

Странно то, али нет, дело такое... Уж как придумал, так придумал. В этом, так скажем, "на правах игрока" себе вот такую-вот особенность желаю-с. На ней, возможно, будет взращено забавное дело, что будет раскрыто потом.

Shirosaki Hichigo написал(а):

И почему ореол силы, кстати?

Тут мысль основывается на том, что что ни говори, а "сила" меж большинством контингента внутри аниме исчисляется наличием и количеством реацу, имеющимся в распоряжении у персонажа. А т.к. ореол электричества на орудии, по сути, является той же самой реацу, пусть и несколько преобразованной, решил назвать таким-вот образом.

Об остальном же - что мог, то исправил. Наверняка опять некорректно. И благодарю таки, что уделяете всей этой несуразице своё время и внимание.

0

6

Raynland Higayami написал(а):

Странно то, али нет, дело такое... Уж как придумал, так придумал. В этом, так скажем, "на правах игрока" себе вот такую-вот особенность желаю-с. На ней, возможно, будет взращено забавное дело, что будет раскрыто потом.

Может, тогда хотя бы полностью босиком? Без таби и варадзи?
И да, там у вас тоби, а надо, видимо, оби. Я написал же даже, что как называется.

Raynland Higayami написал(а):

Тут мысль основывается на том, что что ни говори, а "сила" меж большинством контингента внутри аниме исчисляется наличием и количеством реацу, имеющимся в распоряжении у персонажа. А т.к. ореол электричества на орудии, по сути, является той же самой реацу, пусть и несколько преобразованной, решил назвать таким-вот образом.

Сама атака не от ореола идет, а от молнии фактически. Потому ореол не подходит.

Raynland Higayami написал(а):

Обуви же как-либо поверх ног заметить, на странность, не удаётся, - хотя и сам занпакто к подобному положению дел никакого дискомфорта не ощущает.

Перефразировать по-человечески.

Raynland Higayami написал(а):

за спиной, будучи довольно заметной, в силу своих размеров, деталью, хорошо заметны два больших лисьих хвоста;

Пишите по-русски и прекратите такие нагромождения делать. Перефразировать нормально.

Raynland Higayami написал(а):

Будь-то в былое время, ещё до периода материализации, будь-то сейчас, когда очень многое смешалось в один невиданный коктейль из воли случая и чистой силы.

Четыре раза перечитал. Всего один вопрос. Что за ерунда? Перефразируйте.

Raynland Higayami написал(а):

В том, что за мыслями, подобными рассуждению о предназначении всего имеющегося, а так же извечному вопросу: "А есть ли что-то ещё, граничащее с уже известным нам, но не открытое? Неизведанное?" - он иногда теряет всяческую связь с тем, во что именно он хочет верить. Обдумывая вариации, но не зная их доподлинности...

И снова: что? Вообще перестал понимать, что вы имеете ввиду.

Raynland Higayami написал(а):

Но во многом именно из-за неё его легковерность

Легковерности не получается из написанного выше никак.

Raynland Higayami написал(а):

Хотя, как бы там ни было, философия-философией, а мысли, сопоставимые с чувствами, не редко дают ответ более надёжный, чем любое предположение, основанное на смутных или мало обоснованных фактах.

И лилась вода, и не понимаю я, есть ли смысл тут...

Raynland Higayami написал(а):

Много ли нужно интуиции, чтобы определить для себя, какое отношение иметь к кому-либо? Уж точно меньше, чем разуму, строящему вопросы "один поверх другого".

И еще разок: что?

Raynland Higayami написал(а):

Техника №2: Раисюнпо (яп. Электрический Мерцающий шаг)

Уже говорил, что - нет.

Raynland Higayami написал(а):

Суть данной техники заключается в усиленной концентрации реацу на собственном лезвии, которая в дальнейшем преобразуется в небольшое, полностью охватывающее лезвие, статическое поле, которое при соприкосновении с каким-либо предметом резко высвобождает собственный потенциал, нанося месту соприкосновения урон.

Мне не лень третий раз повторить. Опишите, как это выглядит. Не словами "высвобождает потенциал" и прочая физическая чушь. А нормально, как оно выглядит.

Raynland Higayami написал(а):

При более низком или равном его собственному кол-ву реацу, данная атака вполне может нанести серьёзные ожоги телу и вовсе парализовать ненадолго последнее, как простое следствие удара о тело током. Однако же, ежели удар пришелся по крепкой цели или же просто по врагу, значительно превышающего его в плане реацу, данная атака может итого, не более, чем оттолкнуть цель своего удара...

А теперь перечитайте это и напишите по-человечески. Вообще непонятно кто кого и как должен задеть.

0

7

Имею весть: в связи с личными обстоятельствами, я не смогу предоставлять внимание данному форуму, как и игре на нём в целом. В следствии того же, а так же моими сомнениями о том, насколько мои обстоятельства затянутся, анкету, как и данный аккаунт, думаю, можно смело удалять... Али погружать в стазис. Но, так или иначе, я вынужден сообщить, что завершить её не смогу и играть, в связи с тем, не буду.

0

8

Ок, отправляю анкету в архив.

0


Вы здесь » Bleach: New Destiny » Архив анкет. » Raihaku


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно